Homelands
Indians Part :
Vocal percussion
Calo language (gipsies language) Part :
Ya no malmite nadi
Second Indian part :
Sa da pa ma pa da
Ga ma pa ma pa da
Ga pa ma sa ni ni
( indian musical notes )
Portuguese Part :
Tudo o que quiser
(Everything you want)
Tem que entender
(You got to understand)
Nas palmas da mĂ£o
(In the palms of the hand)
Se tiver porquĂŞ
(If there is a reason)
FrĂ¡gil nessa terra
(Fragile in this land)
FĂ¡cil derrubou
(Easy it fell)
Quando jogou fora
(When you through it away)
Tudo acabou
(Everything ended)
Vocal percussion
Calo language (gipsies language) Part :
Ya no malmite nadi
Second Indian part :
Sa da pa ma pa da
Ga ma pa ma pa da
Ga pa ma sa ni ni
( indian musical notes )
Portuguese Part :
Tudo o que quiser
(Everything you want)
Tem que entender
(You got to understand)
Nas palmas da mĂ£o
(In the palms of the hand)
Se tiver porquĂŞ
(If there is a reason)
FrĂ¡gil nessa terra
(Fragile in this land)
FĂ¡cil derrubou
(Easy it fell)
Quando jogou fora
(When you through it away)
Tudo acabou
(Everything ended)
Losowe piosenki:
The Lions Share
Silberfische in Meinem Bett
Far Away Boys
On Your Knees
Give Me Your Love
Jambalaya
Joker Hysterical Face
The Best Things
Indogmatizacion
